Willkommen bei den Sch’tis

Willkommen bei den Sch’tis

Willkommen bei den Sch’tis (2008) ist eine herrliche französische Komödie von Dany Boon in der Tradition alter Louis de Funès Filme.
Es heisst, es sei der erfolgreichste französische Kinofilm aller Zeiten.

Die Handlung:
Als der Südfranzose Philippe Abrams in den Norden versetzt wird, bricht für ihn die Welt zusammen. Voller Vorurteile begibt er sich auf seine Fahrt in die Hölle. Doch dort wartet die Überraschung.
Der Norden ist gar nicht so schlimm, wie er ihn sich in seinen Alpträumen ausgemalt hat. Der Norden ist sogar um vieles besser als der Süden. Hier trifft Philippe auf liebenswerte Leute und kann sein Leben endlich so leben, wie er es immer wollte. Eigentlich will Philippe hier nie wieder weg.
Für seine Familie jedoch spielt er den armen Gestraften, der im scheußlichen Norden arbeiten muß. Als seine Frau ihn dann besuchen will, scheint es zur Katastrophe zu kommen. Doch die Bewohner des Städtchens spielen mit …

Fazit:
Ein toller Film! Unbedingt ansehen!
Die beiden Hauptdarsteller Kad Merad (Philippe) und Dany Boon (Postbote Antoine) geben alles.
Habe ich gelacht!

Hier kommt der Trailer:

13 Gedanken zu „Willkommen bei den Sch’tis

  1. Ich bin zur Zeit sowieso in einer totalen DVD-Phase und beehre unsere örtliche Videothek beinahe täglich. Also werde ich mir diesen Film demnächst auch mal krallen. 8)

  2. @Krümel:
    Ja, der ist fantastisch! Eine so herzliche Komödie!
    :love:

    @Sterntau:
    Unbedingt anschaun! Wirst Du nicht bereuen!
    Ich würd auch gern noch den neuesten Film von ihm sehen: Affairen à la Carte. Läuft grad im Kino.
    :O

    @Claudy:
    Unbedingt!
    !!!

    @Elbenno:
    Na, da bin ich mal gespnnt, wie er Dir gefällt!
    :freu:

    @Maru:
    Yeah!
    DVDs sind genau richtig für den Herbst!
    8)

    @Katinka:
    Der macht richtig gute Laune!
    :)

  3. Haben wir im (Billig-)Kino angeguckt und der Saal hat getobt. Ist echt zum Schreien… mein Freund und ich machen heute noch manchmal das Zipfel-Dings nach *lol* :D

  4. Habe den Film zuerst im Original, dann auf deutsch gesehen. Man merkt deutlich, dass der Dialekt auf deutsch erfunden wurde – es ist, als würde man Bronx-Akzent auf deutsch übersetzen – aber es funktioniert (obwohl, sofern es irgendwie möglich ist, man natürlich die französische version sehen sollte).

    Besonders gut wird’s aber, wenn die Handlung erstmal richtig einsetzt, wenn der Film aufhört, eine Ben-Stiller-Komödie zu sein.

    Netterweise ist der Film übrigens für sehr lange Zeit keine „Verwechslungskomödie“, was nämlich unaushaltbar gewesen wäre.

  5. Den habe ich damals im Kino gesehen und mich soo schlapp gelacht. Ich war anfangs ganz skeptisch, weil französische Filme ja sonst irgendwie merkwürdig sind. Doch der ganz und gar nicht. Die DVD liegt auch schon hier rum. ^^

  6. @Paleica:
    Wirst Du bestimmt nicht bereuen!
    :)
    Ich glaub, ich guck den nochmal! Herrlich! :hearts:

    @Nancy:
    Ich liebe ja Sauftour und die Pinkelszene…
    :D

    @Kassiopaia:
    Ja, am Anfang war ich auch noch skeptisch…
    Aber das hat sich dann ja schnell gelegt.
    :)

  7. Hallo Vetero: :cat:
    Fühl Dich willkommen auf meinem Blog!
    :flower:
    Ui, im Original! So viel französisch trau ich mir nicht zu.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

:cheerleader: :O :flower: :dance: :cat: more »